

I walked so far
Along a shoreline made of coral fragments
Endless pieces of white coral
Stretching beside the sea
Then I found it
A quiet sacred place
Jah is watching over this Moana
So gently, so quietly
“Did you know this place was here?”
“If you lived nearby
Of course you would know.”
But travelers never know
They simply pass on by
Without seeing what remains
Jah is watching over this Moana
Whispering through the trade winds
Here upon this coral shore
I can feel the Love
Turning around
I saw yellow butterflies
Dancing in the sunlight
Perhaps children once played here
Held by Love
Protected through storms
Protected through the years
Some things are better left unknown
I’d hate to see
These memories stained
Jah is watching over this Moana
Whispering through the trade winds
Here upon this coral shore
I can feel the Love
Beyond the sea
There must be a paradise
The scent of salt in the air
Little hermit crabs
Running across the sand
Long ago
People crossed these waters
Their stories still remain
Beyond the horizon
Jah is watching over this Moana
And somehow
It welcomed me
The shining sun
Coral fragments
A Love so vast
From the southern sea
A sea turtle swims ashore
Perhaps my ancestors
Once lived upon this island
And that’s why
I will become
A bridge between these islands
- 作詞者
Ayaba
- 作曲者
Suno
- プロデューサー
Ayaba
- 共同プロデューサー
ChatGPT
- グラフィックデザイン
Ayaba, ChatGPT
- ギター
Suno
- ベースギター
Suno
- キーボード
Suno
- シンセサイザー
Suno
- ボーカル
Suno

Ayaba の“珊瑚のかけら”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- ⚫︎
珊瑚のかけら
Ayaba
2023年、石垣島への一人旅。
珊瑚のかけらが続く浜辺を歩き、
小さな御嶽と出会いました。
海の彼方にあるものは、
楽園なのか、
ニライカナイなのか。
旅人には知ることのできない
島の記憶と祈り。
この曲は、
石垣島で感じた風景と、
その後に訪れたハワイの記憶から生まれた物語です。
遠い海を渡るウミガメのように、
人と人、
島と島、
過去と現在をつなぐ架け橋になれたら。
アーティスト情報
Ayaba
Ayabaの他のリリース



