

「心の涙」なんて、古い言葉だよね
でも今日だけは そんな言葉が浮かんでくる
スマホを見たり やめたりしながら
言い訳ばかり つのる夜
あなたを想うたびに 少しずつ
何かが消えていくようで
心の涙が 溢れ出る
僕の想いが 溢れ出る
声にならない whisper in the dark
闇に溶けていく
眠れぬままに 窓を開けたら
街の灯りが 雨に滲んでた
あなたの名前を そっとつぶやく
声は夜に 吸い込まれていく
触れられない記憶の中で
まだあなたを探してしまう
心の涙が 溢れ出る
僕の想いが 溢れ出る
声にならない whisper in the dark
夜に溶けていく
心の涙は とめどなく流れ
僕の想いは 果てることなく流れ
涸れることもなく あふれ続ける
心の涙
心の涙が 溢れ出る
僕の想いが 溢れ出る
声にならない whisper in the dark
夜に溶けていく
心の涙が 溢れ出る
僕の想いが 溢れ出る
あなたへの想いが whisper in the dark
夜に溢れ出る
言葉よりも 深いところで
涙が光っている
静かな夜の底で
Whisper in the dark…
Whisper in the dark…
- Lyricist
Rina Hayama
- Composer
Rina Hayama
- Producer
Rina Hayama
- Vocals
Rina Hayama

Listen to Kokoro no Namida (Whisper in the Dark) by Rina Hayama
Streaming / Download
- ⚫︎
Kokoro no Namida (Whisper in the Dark)
Rina Hayama
A quiet Japanese folk ballad sung from the heart of a lonely night.
Once, I thought "Tears of the Heart" was an old cliché -
but tonight, it's the only phrase that feels true.
With gentle guitar and soft breath,
this song whispers the kind of sadness you can't show to anyone.
An intimate and emotional performance by Rina Hayama.



