Tonight (Universal Multilingual Version)のジャケット写真

歌詞

Tonight (スペイン語版)

aokiemi

Tonight

We glow

Azúcar neón en el aire

Cada paso es electricidad

No necesito un plan perfecto

Solo tu mano aquí

Trato de verme tranquilo

Pero mi corazón lo dice todo

Una mirada y cruzo la línea

Como chispas en el cielo

Brillamos, giramos, volamos

Entre las luces de la ciudad

No puedo parar, sigo vivo

Este impulso no se puede negar

Súbelo más, deja subir

Que el ritmo nos lleve alto

Sin palabras, tú y yo

Brillamos, giramos, volamos

Na na na, na na na

Muévete conmigo, muévete conmigo

Respuesta tarde, dulce y amarga

Pero sigues bailando en mi ritmo

Finjo que no es tan profundo

Pero vives en mis sueños

Trato de verme tranquilo

Pero mi corazón lo dice todo

Una mirada y cruzo la línea

Como chispas en el cielo

Brillamos, giramos, volamos

Entre las luces de la ciudad

No puedo parar, sigo vivo

Este impulso no se puede negar

Súbelo más, deja subir

Que el ritmo nos lleve alto

Sin palabras, tú y yo

Brillamos, giramos, volamos

Si me llamas, correré a ti

A través de la noche azul

Abrázame fuerte, no lo dejes ir

Que este momento siga

Brillamos, giramos, volamos

Entre las luces de la ciudad

No puedo parar, sigo vivo

Este impulso no se puede negar

Súbelo más, deja subir

Que el ritmo nos lleve alto

Sin palabras, tú y yo

Brillamos, giramos, volamos

We shine

Tonight

We

  • 作詞者

    aokiemi

  • 作曲者

    aokiemi

  • プロデューサー

    aokiemi

  • プログラミング

    aokiemi

Tonight (Universal Multilingual Version)のジャケット写真

aokiemi の“Tonight (スペイン語版)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

オリジナルの英語版に加えて、12ヵ国語に翻訳したユニバーサルアルバムです。
歌はメロディーだけでなく、言葉の響きも大切な要素です。

それぞれの言語が持つ響きの違いを、ぜひ楽しんでください。
また、曲のアレンジも少しずつ変えています。

世界のみんなが平和で楽しく過ごせますように。

なお、翻訳は「DDA-Friday(ChatGPTの自作キャラクター)」が行っています。
もし間違いがあったらごめんなさい

アーティスト情報

V-image

"