Garuda Ryukyuのジャケット写真

歌詞

Starry Blue

いんやく りお

Hear the wind

Blow from the beyond

Hear the voice of the earth

Time falls like a drizzle

On our crying forests and shores

The starry blue ocean

Is a cradle

Remember the eternal memory

Here to sing the song of Lives

Heaven will bloom on the earth

“I Am Who I Am”

Whispers the breeze

Surfing the inner breath

Be the sky and feel the siblings

No need to be scared

A promised rainbow of tears

Appears

Above our old beach

Soaked in songs

Keep the light

And brighten the corner

Heaven will bloom on the earth

The starry blue ocean

Is a cradle

Remember the eternal memory

Here to sing the song of Lives

Heaven shall bloom on the earth

  • 作曲

    いんやく りお

  • 作詞

    いんやく のりこ

Garuda Ryukyuのジャケット写真

いんやく りお の“Starry Blue”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • 1

    PACIFIC

    いんやく りお

  • 2

    Garuda Ryukyu (feat. U-maku Eisa Shinka Indonesia)

    いんやく りお

  • 3

    あまかける

    いんやく りお

  • 4

    キジムナー、ハワイへ行く。

    いんやく りお

  • ⚫︎

    Starry Blue

    いんやく りお

  • 6

    Arirang ~アリラン~

    いんやく りお

  • 7

    琉球八景

    いんやく りお

  • 8

    WORLD PEACE 口説

    いんやく りお

  • 9

    車いす

    いんやく りお

  • 10

    シンカヌチャー (feat. U-maku Eisa Shinka Indonesia) [Cover]

    いんやく りお

「Garuda Ryukyu」
〜三線の響きは赤道を越えて未来へ〜

 タイトル曲「Garuda Ryukyu」は、インドネシア最大の創作エイサー団体 U-maku Eisa Shinka Indonesia 設立18周年記念にコラボレーション楽曲として創作され、インドネシアのメディアに取り上げられるなど、高い評価を受けた。

 本アルバムには、世界に移民した沖縄の人々を描く「PACIFIC」、かけがえない命をうたう「あまかける」「Starry Blue」の他、韓国語と沖縄語による「アリラン」、ハワイ語をとりいれた「キジムナー、ハワイへ行く。」、琉球漢詩を楽曲にした「琉球八景」など、多彩なオリジナル楽曲に加えて、世界エイサー大会2011課題曲「シンカヌチャー」をカバー収録。

 いんやくりお1stアルバム「琉球レボリューション」は、TuneCore J-POPトップアルバムにカナダとシンガポールでチャートインしており、その音楽のファンは海外にも多い。満を辞してリリースされた2ndアルバム「Garuda Ryukyu」は、異文化交流から育まれた沖縄音楽の新たな息吹を感じさせる。

アーティスト情報

AgaiTida Record

"