

昔々から伝わる
ここ沖縄で産まれた歌
いつ頃どこで誰が
書いて歌った歌なのかも
わからないけれど
たしかに歌い継がれてきた
それはこんな歌
La la la La la la La la la la
La la la La la la la〜♪
親の言葉は心に染めて
迷った時は愛を目印に
いつも自分に正直でいよう
描いた夢を叶えにゆこう
十人十色この世界は
良いも悪いも自分次第
1人でできないことは
皆んなでやれば なんくるないさー
昔の人の言葉と魂の歌に耳を傾けて
さぁ歌おうよ
La la la La la la La la la la
La la la La la la la〜♪ ×2
親の言葉は心に染めて
迷った時は愛を目印に
いつも自分に正直でいよう
描いた夢を叶えにゆこう
La la la La la la La la la la
La la la La la la la〜♪ ×2
昔々から伝わる
ここ沖縄で生まれた歌
ずっとずっと大切に
歌い繋ぐ愛の唄
- Lyricist
Mana Agena
- Composer
Mana Agena
- Producer
HOMARE
- Recording Engineer
HOMARE
- Mixing Engineer
HOMARE
- Mastering Engineer
HOMARE
- Guitar
Mana Agena
- Vocals
Mana Agena, Haruka Agena

Listen to Song of love Flowers by UnaiKanai
Streaming / Download
- 1
Niraikanai
UnaiKanai
- 2
Minnnanooto
UnaiKanai
- 3
Song of kanasan
UnaiKanai
- 4
Takaradama
UnaiKanai
- ⚫︎
Song of love Flowers
UnaiKanai
- 6
U-to-to
UnaiKanai
- 7
Hatasu
UnaiKanai
The title "Jewel" represents the "heart (soul)" of the Okinawan people, which has been carefully passed down to the present day through traditional performing arts such as song and dance, and through rituals. We listened to the thoughts and sounds of nature contained in the teachings, words, and traditional culture that have been handed down since ancient times in Okinawa, where we were born and raised, and were inspired to write these songs. We hope that you will be able to feel the charm of Okinawa and its precious "jewel" through our music.
Artist Profile
UnaiKanai
"Unai Kanai" is a sister unit from Yomitan Village. "Unai" means "sister" in Okinawa dialect, and "Kanai" means "to make dreams come true". They also hope that their songs will reach "Nirai Kanai" (across the sea). Their charm lies in their sister harmony, and they sing about nature, peace, and the state of mind with a natural sound that lets you feel the nature of Okinawa.