English translation by nera_K
ただ
たゆたうことしか
出来ない
クラゲの
歌う声
膨らむ
Not able to do anything but sway, the jellyfish’s song inflates
弾け飛んだ破片に落雷が降る
Lightning strikes on the broken pieces that burst away
メタファーじゃねー天高くYENが積み上がる
It’s not a metaphor YENs stacking up to heaven
限度額は無い全雇用社員全部食わす
There’s no limit All employees will be fed
めんどくさがらずセンスのみでやるword up
Won’t slack off It’ll all be done with sense Word up
あのblack balloonsの話だが
About that song “Black Balloons”
今正に中身を覗き込んでいるとこだ
I’m taking a peek inside right now
中には何年も前の自分がいる
The old me is still in there
27clubに入り損ねたようだ
I missed getting into 27club
あの時の自殺願望はどこに行ったって?
What happened to my suicidal thoughts from back then, you ask?
黙って泣いてないでここに立ってたいぜ
I want to keep standing here, silently, not crying
アメリカで起きているpo-poの暴挙は
The police’s reckless actions in America
対岸の火事じゃないと感じてる
I can’t think of it as “someone else’s problem”
要は俺たちはhuman主張は変わらない
In other words, we’re all human We are hoping for the same thing
あの高いtowerからの景色じゃ分からない
There’s some things you just can’t see standing on a high tower
かと言って俺がいるのはghettoじゃない
That said, where I am is not the ghetto
しかし理解しようとするのは罪じゃない
But to try and understand is not a sin
香港の暴動もそれを感じるasian
As an Asian I feel the same for the riot in Hong Kong
Virusは増殖まるでalien
The Virus is multiplying as if it’s an alien
俺たちはこのまま権力に殺される
We’ll get killed by power if we keep going like this
安全と思っていた敷地のとこまで
It’s even coming to the place where we thought was safe
お前の中のblack balloonの調子はどうだ
How’s the black balloon inside of you doing?
そこのcornerの先に到達しろ
Reach for the corner ahead
そこで待つ
I’ll wait there
キリキリと膨らみつづけて
It continues to inflate
もう背けられない
Can’t turn away any longer
返り血が 滲んだ瞳にキスを
Kiss the eyes that have been stained with another’s blood
手を繋ごう
Let’s hold hands
異国の地の黒人の文化それを敬い育て返すときはもう近い
It’s time to nurture and return the respect to foreign black culture
オリジナルのbeatsは贅沢品
Original beats are a luxury
俺のマインドは生活費よりも制作費
I think of production costs before living costs
お前の不安も受け入れてキックする
Imma kick it, I’ll embrace your anxiety
チップスとコーヒーで一服してみな
Try taking a break with some chips and coffee
不安が招いてる抑鬱状態
State of depression due to the anxiety
ならこの言葉で克服しようか
Let’s overcome this with these words
男らしく女らしく
“Like a man” “Like a woman”
一般的普通が苦痛な奴の傷疼く
Someone is hurting from what is considered “normal” in society Their wound is throbbing with pain
いつ気付く?
When will you notice?
少数の叫びはいつだって悲痛
Screams of the minority are always so heart-wrenching
分断の煽りは弱者が喰らう
The ones who will be damaged from the “Divided Nation” are the socially vulnerable
借り物のカルチャー俺たちが昇華
We will sublimate this borrowed culture
国境や人種超え語られるmusic
Music speaks beyond borders and race
考える書く歌う俺たちのルーティン
Think, write, sing That’s our routine
キリキリと膨らみつづけて
It continues to inflate
もう背けられない
Can’t turn away any longer
返り血が 滲んだ瞳にキスを
Kiss the eyes that have been stained with another’s blood
手を繋ごう
Let’s hold hands
風船は破裂寸前さ今日も
The balloon’s on the verge of bursting today too
Master pieceまた言葉をreload
Master piece Reload the words again
Lyrical gunman 俺のattitude
Lyrical gunman My attitude
RhymeでするVale tudo
Vale tudo with rhymes
風船は破裂寸前さ今日も
The balloon’s on the verge of bursting today too
Master pieceまた言葉をreload
Master piece Reload the words again
Lyrical gunman 俺のattitude
Lyrical gunman My attitude
RhymeでするVale tudo
Vale tudo with rhymes
Just do it取ったペンとノート
Just do it Pen and notebook in hand
Just take itそれで前途洋々
Just take it Set for a promising future
転機訪れるのはいつも
A turning-point can occur any day
この言葉が示したrepresent me
These words, they represent me
キリキリと膨らみつづけて
It continues to inflate
もう背けられない
Can’t turn away any longer
返り血が 滲んだ瞳にキスを
Kiss the eyes that have been stained with another’s blood
手を繋ごう
Let’s hold hands
キリキリと膨らみつづけて
It continues to inflate
もう背けられない
Can’t turn away any longer
返り血が 滲んだ瞳にキスを
Kiss the eyes that have been stained with another’s blood
手を繋ごう
Let’s hold hands
- 作詞
HAIIRO DE ROSSI, 壱タカシ
- 作曲
1Co.INR
HAIIRO DE ROSSI の“Attitude (feat. 壱タカシ)”を
音楽配信サービスで聴く
ストリーミング / ダウンロード
- 1
forte pt.2
HAIIRO DE ROSSI
- 2
爆裂都市
HAIIRO DE ROSSI
- 3
MR.UNDERRATED
HAIIRO DE ROSSI
E - 4
BELIEVE.
HAIIRO DE ROSSI
- 5
Golden Bantam (2022 Ver.)
HAIIRO DE ROSSI
E - 6
Think Twice
HAIIRO DE ROSSI
- 7
”Time has come”
HAIIRO DE ROSSI
- 8
Flower
HAIIRO DE ROSSI
- 9
Mood (feat. CHIYORI)
HAIIRO DE ROSSI
- 10
Beautiful (feat. ハシシ & massiro)
HAIIRO DE ROSSI
- 11
Leave Me In Peace
HAIIRO DE ROSSI
- ⚫︎
Attitude (feat. 壱タカシ)
HAIIRO DE ROSSI
E - 13
Lifeline
HAIIRO DE ROSSI
- 14
二人の秘密 (feat. 泉まくら)
HAIIRO DE ROSSI
- 15
歩く
HAIIRO DE ROSSI
- 16
ARTIST (feat. 曽我部瑚夏)
HAIIRO DE ROSSI
- 17
TAXI.
HAIIRO DE ROSSI
- 18
LIFE
HAIIRO DE ROSSI
1枚目のBEST ALBUM「青の時代終焉編」の発売後に発表された、EP「ETERNITY BLUE」フルアルバム「Rappelle-toi」「HAIIRO DE ROSSI」[The Time Has Come」からHAIIRO DE ROSSIが厳選した18曲を収録。
持ち前のリリシズムはもとより、早くから取り組んできたセルフケアやLGBTQ+など、反差別的なAttitude、もしくは孤高と称される事への葛藤、この作品を聴くとHAIIRO DE ROSSIの活動ないしメッセージが如何に一貫しているかが分かる。
The Right Pathと名付けられた今作は、表現してきたこと、通ってきた道が「正しかった」という肯定的なメッセージとともに世に放たれる。
厳選された楽曲、拘られた曲順は、アルバム単位とはまた違った表情を見せてくれるだろう。
アーティスト情報
HAIIRO DE ROSSI
1986年神奈川県産まれ。 2008年にアルバム「True BIues」でデビュー。 数枚のシングル、EP、アナログの発売を経て2nd.アルバム「SAME SAME BUT DIFFERENT」の発売を機に独立。 インディペンデントレーベル「forte」を立ち上げる。 そのレーベル名を冠した3rd.アルバム「forte」がスマッシュヒット。 サイバーエージェント社長の藤田晋も自身の著書に歌詞を引用するなど、音楽業界に留まらず大きな影響を与えた。また、社会問題に切り込んだリリックや姿勢にも注目が集まり、Ele-Kingをはじめとしたメディアで特集が組まれるなど、リリックのみでなく行動込みでコンシャスMCとして語られるようになる(後に音楽ライターの二木信の著書「しくじるなよルーディー」に掲載)。その後一時の活動休止などを経たが、復帰後もコンスタントに作品を発表。特に7th.アルバムにして初のセルフタイトルアルバム「HAIIRO DE ROSSI」以降、盟友でもありプロデューサー兼DJのPigeondustや、数多くの腕利きのアーティストのサポートもあり、HAIIRO DE ROSSI自身のバックグラウンドであるJAZZ、そしてコンシャスラップと呼ばれるそのラップに磨きをかけ、Jazz HIp Hopと CONSCIOUS RAPの代表的な存在となっている。
HAIIRO DE ROSSIの他のリリース
壱タカシ
forte