3AM Hassaku Front Cover

Lyric

3AM Hassaku

Shuka / Room no.38

深夜3時

はっさくの皮が

灰皿みたいに積もる

白い筋だけ

指にからまって

剥がれない

爪の匂いだけ

朝まで残る

甘いはずなのに

舌だけずっと苦い

テレビの光が

壁に貼りついて

誰かの笑い声だけ

薄く伸びていく

シンクに落ちた皮が

排水溝に渦巻いた

ご覧ください

この心

わたしの中身は

乾いた はっさく

ご覧ください

この心

わたしの中身は

つかない ろうそく

火を近づけても

芯だけ濡れている

照らされる前から

影だけ置いてある

だけ

ぶくぶくとかえってきたわたし

排水溝の奥から

名前のない泡を連れて

ご覧ください

この身体

わたしの内部は

みえない鏡

映しているのに

誰にも見えない

ご覧ください

この身体

わたしの内部は

焼けない日差し

明るいだけで

何も乾かせない

湿った靴音で

廊下が傾いていく

まっすぐ歩くほど

床だけずれていく

だけ

冷蔵庫の光で

だけ 育った会話

開けるたび

少しだけ白くなる

指紋のないコップ

そこにあったはずの

口のかたちも消えている

称賛された焦燥感とわたし

よくできました

よく耐えました

よく笑えました

そのたび

内側だけ

少しずつ剥がれていく

洗剤で

タンパク質ごと

からめとり

泡になった輪郭が

排水口へ沈んでいく

きれいになったね

とてもきれいだね

でも

どこまでが汚れだったのか

もうわからない

だけ

蛇口の水が

同じ音で落ちる

ぽたん

ぽたん

数えているうちに

朝が近づいて

部屋の角だけ

先に目を覚ます

窓の外には

まだ夜が残っている

わたしの中にも

まだ夜が残っている

でも

それは悲しみじゃない

名前をつけたら

すぐ腐るもの

ご覧ください

この心

わたしの中身は

乾いた はっさく

香りだけ残して

水分をなくした

ご覧ください

この心

わたしの中身は

つかない ろうそく

祈られるほど

火から遠ざかる

ぶくぶくとかえってきたわたし

流したはずのものを

両手に抱えて

ご覧ください

この身体

わたしの内部は

みえない鏡

ご覧ください

この身体

わたしの内部は

焼けない日差し

湿った靴音で

廊下が傾いていく

帰る場所だけ

少しずつ斜めになる

深夜3時

はっさくの皮が

まだ少しだけ匂う

甘いはずなのに

舌だけずっと苦い

シンクの底で

小さな泡がひとつ

ぶくっ

と鳴って

わたしになる

だけ

  • Lyricist

    Shuka / Room no.38

  • Composer

    Shuka / Room no.38

  • Producer

    Shuka / Room no.38

  • Guitar

    Shuka / Room no.38

  • Bass Guitar

    Shuka / Room no.38

  • Drums

    Shuka / Room no.38

  • Keyboards

    Shuka / Room no.38

  • Synthesizer

    Shuka / Room no.38

  • Other Instruments

    Shuka / Room no.38

3AM Hassaku Front Cover

Listen to 3AM Hassaku by Shuka / Room no.38

Streaming / Download

  • ⚫︎

    3AM Hassaku

    Shuka / Room no.38

At 3AM, only the peels of hassaku remain.

3AM Hassaku is a dark poetic track about loneliness aged over time and emotions soaked into everyday life.
Sink drains, refrigerator light, damp footsteps, and bitterness that never disappears.

It should have been sweet.
Yet only the bitterness remains.

Artist Profile

  • Shuka / Room no.38

    shuka / Room no.38. While centered on hiphop and J-pop, I focus not on expressing emotions as they are, but on putting into words the process in which emotions waver, break, and distort. Rather than offering healing or answers, I value leaving untouched areas and ambiguous in-between states exactly as they are. I see music not as something that heightens emotion, but as a rhythm through which thought moves forward. I move across genres such as ballads , rock, EDM, and K-pop, choosing the form that best fits the expression. Sincerity over clarity. The present moment over completion. These sounds and words are not a story of searching for myself, but a record of being alive here and now. The form of each song is not limited to ballads, EDM, or hip hop. Starting from poetry, I choose only the sounds that are necessary. I value the uniqueness of what only I can write.

    Artist page


    Shuka / Room no.38の他のリリース
"