Summer of Loveのジャケット写真

歌詞

十億光年の孤独

Seiji Lakefield

You are__

A star that shines brightly in the distance

I am__

With a billion light-years of solitude

I am the stardust that continues to wander

In the infinitely wide universe

If there is a miraculous chance to meet

I'd like to be drawn by its radiance

And feel its warmth

All I need is the slightest force of attraction

I surrender to the guidance of an unseen force

《ah ah ah ah》

I want to orbit around you

《woo woo woo woo》

I want to be a ring of light

If you look up at the night sky

The Milky Way is blotting out the sky

Drawn far up in the sky

The lingering light that is so beautiful

My beloved is in Universe

《ah ah ah ah》

I want to orbit around you

《woo woo woo woo》

I want to be a ring of light

Maybe you and I were connected before we were even born

Before you were born

The altitude is dropping fast

I enter the atmosphere

Before I burn up and turn to ash

I have something to tell you

《ah ah ah ah》

I want to orbit around you

《woo woo woo woo》

I want to be a ring of light

A shooting star shines blinking repeatedly

I felt something close to my heart

I felt something close to my heart

The lone shooting star is speaking to me

That our encounters are guided by miracles miracles miracles miracles

  • 作詞者

    Seiji Lakefield

  • 作曲者

    suno ai cleator music maker

  • プロデューサー

    Seiji Lakefield

  • ソングライター

    Seiji Lakefield

  • プログラミング

    Seiji Lakefield

Summer of Loveのジャケット写真

Seiji Lakefield の“十億光年の孤独”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

Seiji Lakefield 通算5作目のアルバムは、「逆光の太陽」、「ざらついたフィルム」、「色褪せた色彩」のイメージで青春の一瞬の高揚感と、それが去った後の虚無を表現しています。

「サマー・オブ・ラヴ(Summer of Love)」という言葉自体は1967年のカウンターカルチャー運動を象徴する歴史的フレーズですが、
ここで求めているのは 、過ぎ去った1967年の再現ではなく、
“いつだってどこかにある、“ 誰かの中のサマーオブラヴ”を鳴らす ”
そんな想いをこのタイトルに込めました。

時代が変わっても、人は必ず何度でも熱狂を夢見る__
今を生きている中での渇望を、シンプルで骨太な演奏で響かせる作品です。

アーティスト情報

Lakefield Inc.

"