Love Affair to Remember Front Cover

Lyric

Love Affair to Remember

Anna Chikushi

季節が変わりゆく なごりわずかに微笑み

めぐりまわる想い 取り残されたやさしさ

移りゆくさまざまな 心に届く歌声

通り過ぎた面影 出会ったばかりの静けさ

やがて目が覚めて 暖かく日が射しても

ひそやかに響く 雨音

時を刻む音 小さく奏でられて

扉を閉める音 はかなく聞こえ

思い詰めた誘惑に うなずいてみても

追い詰める何かが 無性に悲しくても

夜が明ける時間を ただ、ひたすら待っている

何も変わらない 不安とともに

静かに漂う 輝いている懐かしさ

失いそうになる ひとときの安らぎ

忘れかけた言葉 しおりに はさまれていて

交わした便りには 色あせない情熱

いつかどこかで また、めぐりあう夢のなかで

さようならと ささやいてみる

  • Lyricist

    Rokuyo Sai

  • Composer

    Rokuyo Sai, Miki Hirano

  • Producer

    Miki Hirano, Rokuyo Sai

  • Vocals

    Anna Chikushi

  • Piano

    Miki Hirano

  • Songwriter

    Rokuyo Sai

Love Affair to Remember Front Cover

Listen to Love Affair to Remember by Anna Chikushi

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Love Affair to Remember

    Anna Chikushi

This is a tragic love song for adults. However, it is not pessimistic, but it is not full of hope either. People experience various events as they grow up, and it is said that adults tend to lose their innocence, but I think that romantic love is an exception. Rather, I even think that as we grow older, our hearts grow to be able to sense deep love.
The lyrics at the end of this song, "In our dreams, we meet, I whisper goodbye," seem to tell this story. It is a masterpiece that allows you to feel the trembling of the heart at that time, while maintaining moderation and feeling excited.
When you listen to the song while reading the lyrics, you can say that the "tranquility of just meeting," "silently drifting, shining nostalgia," and "a moment of peace that you are about to lose" are wonderfully expressive of the "waves" of the heart. In particular, "silently drifting, shining nostalgia" is a good example of expressing the "shine" inherent in the word "nostalgia" from a different angle. It is a world of poetry, expressing one phenomenon from multiple angles and in a different way.
Sai's words are the sounds of words that "sparkle" between the musical accompaniment, and are the "smell of words."
The melody is full of the scent of French chanson here and there.
The word "France" made me think of the minstrels who sang of love in a long, long time ago, lighting a warm candle in people's hearts.
Miki Hirano's piano playing is sometimes a modest connection of chords, and sometimes melodic, as if entwining with the song. The sound world has a passionate Italian flavor, but it also feels like the world of Schubert and Brahms.
Furthermore, Anna Chikushi's singing voice beautifully expresses the world of the lyrics and sings them resoundingly. I personally cannot help but be drawn into the emotion.

Artist Profile

  • Anna Chikushi

    ボイストレーナー、波多江顕亮氏に師事。 福岡女子短期大学 音楽科 ニューサウンドコース ポピュラーボーカル専修卒業。同校 音楽専攻科修了。 ​専門知識を活かし、楽器店の音楽教室でボイストレーナーとしても活動中。 活動実績 広島県の二校の小学校校歌の作詞を手がけた他、 テレビ番組 釣りビジョンのオープニングテーマ曲や 楽婚のCM曲などを歌った。 さいたま市民テレビより発売の2曲入りCD 「日本のパワースポットの唄」歌唱を担当。 ABOUT ■2007年~2016年 4月 ライブハウスやミュージックバーを中心に活動 中洲のピアノバーでレギュラー歌手として在籍していた他 老人ホームや幼稚園演奏などを経験​ ​ ■2013年 NAKASU JAZZ 2013 出演​ ​ ■2014年 ポップスデュオ Paw Pad Of a Camelを結成 ​​ ■2016年 5月~2017年 5月 自身のユニット Paw Pad Of a Camelで 路上ライブ・船上ライブでのチップのみで 一年間生活するという目標を達成 ■同時期 Paw Pad Of a Camel名義で オリジナルアルバム「シンキロウ」を製作。 ■2017年 6月~2019年 5月 グランドハイアット福岡 BAR FIZZ レギュラーメンバーとして歌手活動を行う ■2019年 メディカルロックバンド チームホスピタルを結成 ※こちらのバンドは現在休止中です ​​​ ■2019年 6月~ 現在は、レコーディングをメインに歌手・ナレーターとして活動中。​​​​​​​​​​

    Artist page


    Anna Chikushiの他のリリース

Rokuyosha

"