

物心ついたばかりの
ぼんやりした午後だった
「赤ちゃんが生まれるよ」と
母さん 笑ってた
「男の子がいい?それとも」
問いかけられた僕は
理由なんてないくせに
こう言ったらしいんだ
スカート履く子がいい
くるくる回って笑う子
まだ見ぬ誰かを
勝手に好きになってた
スカート履く子がいい
そんな小さな願いから
やがて 妹ができて
世界がひとつ増えた
アルバムの端っこには
生まれたての君がいて
眠そうな僕の横で
ちいさく握った手
「お兄ちゃんになったんだよ」
母さんの声に照れて
心のどこか深くで
やっと意味を知った
スカート履く子がいい
ふわふわ揺らして走る子
転んで泣いても
すぐに立ち上がる君
スカート履く子がいい
あの日こぼしたひと言が
こんな日々になるなんて
あの頃の僕は知らない
ベランダに干された
ピンク色の服たち
風に揺れるたび
僕の心も揺れた
「守りたいものって
こんな形なんだね」
頭を撫でながら
小さくつぶやいた
スカート履く子がいい
くるくる回って笑う子
選んだ言葉は
今も胸で光ってる
スカート履く子がいい
あの日の幼い願いが
君の名前と一緒に
僕をお兄ちゃんにした
- Lyricist
KAZMARIBUKURO
- Composer
KAZMARIBUKURO
- Producer
KAZMARIBUKURO
- Vocals
KAZMARIBUKURO
- Songwriter
KAZMARIBUKURO

Listen to I Want a Girl Who Wears Skirts by KAZMARIBUKURO
Streaming / Download
- ⚫︎
I Want a Girl Who Wears Skirts
KAZMARIBUKURO
A small wish spoken innocently as a child:
"I want a girl who wears skirts."
Soon after those words, a little sister was born,
and a brand new world called "being a big brother" quietly began.
A skirt spinning in circles.
Pink clothes swaying on the balcony.
Faded memories sleeping inside old photo albums.
"Skirt o Haku Ko ga Ii" is a nostalgic song about family warmth and the precious memories shared between brother and sister, born from one innocent childhood wish.
Now grown older, the song gently looks back on the quiet happiness of the day a family became bigger - wrapped in the soft colors of an evening sunset.



