The Pale Tail of Fairy Tale Front Cover

Lyric

Twilight of 91

Futarigoto

どんどんぼくは透き通ってゆく

だんだんきみはぼくがわからなくなる

空を見上げていた

紫色(むらさき)の空はまるでいつか見た

見たことのない懐かしい世界へ

どんどんぼくはわかりかけてくる

だんだんきみは歪んで溶けそうになる

夕焼けがきみを忘れてゆく

確かに確かに確かにきみを染めていたのに

戻らない 戻りたくない

明日は明日は私は違う夕焼けを見る

ほら雨の後 きれいな光

このまま空気をオブラートに包んで

土があたたかい

紫色の空にかくれ それでもまだ

だまされないきみが泣いている

夕焼けがきみを忘れてゆく

確かに確かに確かにきみを染めていたのに

戻らない 戻りたくない

明日は明日は私は違う夕焼けを見る

もうきみがきれいに見えなくなる

確かに確かに確かにきみを愛してるのに

戻らない 戻りたくない

二人も夕日も化石になれず明日を生きて

どんどんぼくは透き通ってゆく

だんだんきみはぼくがわからなくなる

どんどんぼくはわかりかけてくる

だんだんきみは歪んで溶けそうになる

  • Lyricist

    Ritsuko

  • Composer

    Ritsuko

  • Producer

    Futarigoto

  • Guitar

    Kubota

  • Bass Guitar

    Kubota

  • Drums

    Kubota

  • Vocals

    Ritsuko, Kubota

  • Piano

    Ritsuko

The Pale Tail of Fairy Tale Front Cover

Listen to Twilight of 91 by Futarigoto

Streaming / Download

  • 1

    Promise - Prologue

    Futarigoto

  • 2

    Hyakki Yako

    Futarigoto

  • 3

    Anything

    Futarigoto

  • 4

    Mayday

    Futarigoto

  • ⚫︎

    Twilight of 91

    Futarigoto

  • 6

    Villains

    Futarigoto

  • 7

    The Little Song Bird

    Futarigoto

  • 8

    Flames

    Futarigoto

  • 9

    Les Narcissiques

    Futarigoto

  • 10

    Gold and Silver

    Futarigoto

  • 11

    Mirror

    Futarigoto

  • 12

    Promise

    Futarigoto

  • 13

    Mermaid

    Futarigoto

The Japanese title, " Motogibanashi," is a word we created by combining "delusion" and "otogibanashi " (fairy tale).
Fairy tales teach morals and lessons such as being honest and not being greedy, but in "Futarigoto Motogibanashi," we interpret stories from various angles and perspectives, spinning new tales.
The English title, "The Pale Tail of Fairy Tale," reflects our feeling that this album is a collection of songs woven from various threads, like the faint tail hidden in a fairy tale.

Artist Profile

Moumousou

"