ラメイアと造花の街 (English Ver.)のジャケット写真

歌詞

ラメイアと造花の街 (English Ver.)

さはく

The city was decorated with artificial flowers

The world was made of them

I couldn't have made it bloom on my own

The flower you gave me that has withered away

The way a flower blooms and the way something truly beautiful should be

You taught me

Memories are foggy, your voice are foggy

I don't want to forget, so I've spun them aloud

I'm still singing your song

Some of the lyrics are missing

I was walking through a deserted city

Meteors falling at noon, a clock that stopped moving

The horizon where flocks of wild birds flew way

Lamer was singing

The song about this city

I don't want your beautful world end

If, She is the center of the broken world

You would make it shine as long as I keep on song

"Humming" Voice of song resounded where ruins city

The rabbits stoped and listened in the distance

Smell of grass, rabbits running, words lost long ago

I'm still singing your song

Some of melody are missing

I came to a high place in a deserted city

荳悶Ψ繼シ縺檎オや■繧九d縺■↑ Sky color

In response to the setting sun and the crying

Lamer was singing

The song about this city

To reach you at the end of the deep dark sky

"But truth is, I realize there is no next page in world."

In the dark, sleepless night of everyday today

The white sunrise of the vow was transparent

City was covered in your colors

It was a deep blue

The world seemed to be swallowed up in its deep blue

Lamer Sings New Songs, It drowned out your broken world

A great wave swallows city, Your song is fading away

Light and world are born with a new song with my voice

  • 作詞者

    さはく

  • 作曲者

    さはく

ラメイアと造花の街 (English Ver.)のジャケット写真

さはく の“ラメイアと造花の街 (English Ver.)”を

音楽配信サービスで聴く

ストリーミング / ダウンロード

  • ⚫︎

    ラメイアと造花の街 (English Ver.)

    さはく

――驚いた、これほどまでに高度な文明が実在していたというのか

ある男の手記01
「西暦と新暦の間に誰かが隠した歴史、私はその研究に明け暮れるしがない考古学者だった。
この手記に書いてあることは全て本当のことだ。
私はいつものように旧東京メトロ-解読不能-線にて帰宅を試みていた。0番線終電、-解読不能-駅行、思えば車内の雰囲気や内装、今では使われていないような文字で作られた広告が貼ってある等、若干の違和感は感じていた。普段であれば昔の字が使われているだけでも、考古学者としての血が騒ぐであろうが、その日は特に疲れていて座席に座るやいなや、眠りこけてしまったのだ。
次に目を覚ましたとき目を疑った、私の乗っていた地下鉄は地上に出ていて、太陽が車窓から差し込んでいたからだ。
そして私は驚いた、終点の向こう、そこには色とりどりの花が狂い咲く廃都市が存在していたのだから。」

"