

真夜中に思い立って driving
静かな朝の海 独り
色褪せて古惚けたパラソル
楽しい時間残したまま
窓を開けて 潮風感じて
真っ直ぐな道をただ走るだけ
声をあげて 波音感じて
まだ続く道を見つめて
水平線眺めながら driving
波打ち際に刺さる影
夏の匂い閉じ込めたパラソル
誰もいない町が遠くに
青く染まって 心まで霞んで
朧げな道をただ走るだけ
淡く濡れて 心まで揺れて
窓越しの道を見つめて
どこにもいけないと思わないで
行き先は私が決めていいから
自分なりの答えに
必ず辿り着けるから
(I’m gonna keep on
Facing and trying
Maybe, that’s my own way)
間違っていてもいいから
立ち止まっていてもいいから
周りは気にしなくていいから
自分のこと信じていいから
目の前に広がる道を
君だけの道を
私だけの道を
一歩ずつ踏み出す道を
窓を開けて 潮風感じて
真っ直ぐな道をただ走るだけ
声をあげて 波音感じて
自分が選んだ道を進んでゆけ
I’m gonna keep on
Facing and trying
Maybe, that’s my own way
I’m gonna keep on
Facing and trying
Maybe, that’s my own way
I’m gonna keep on
Facing and trying
Maybe, that’s my own way
- Lyricist
Interlogue
- Composer
Interlogue

Listen to Parasol by Interlogue
Streaming / Download
- 1
prologue
Interlogue
- 2
Voyage
Interlogue
- 3
Yoru ni tokete
Interlogue
- ⚫︎
Parasol
Interlogue
- 5
ototoi
Interlogue
- 6
Hakoniwa
Interlogue
This is the first album by Interlogue, a neo-pop unit from Kyoto consisting of Mariko (Vo) and Sosuke Ogino (Key/Produce).
The songs feature catchy melodies with a jazz essence. The band name Interlogue is a coined word meaning "a small story between us".
The album opens with "Voyage," the song that led to the formation of the unit, followed by "Yoru ni tokete," with its attractive solos by each part, "Parasol," which shows an electro-musical aspect with scenes expanding from the lyrics, "Ototoi," in which a string quartet creates a sense of the world, and "Hakoniwa," which spins a mellow melody in an urban sound.
The album was produced over a period of three years through trial and error, despite being forced to change the form of their activities due to the Corona disaster. The album is a fresh new work that shows how the members are inspired by each other throughout the album.
Artist Profile
Interlogue
A neo-pop unit from Kyoto consisting of Mariko (Vo) and Sosuke Ogino (Key/Produce). The songs feature catchy melodies with a jazz essence. The band name Interlogue is a coined word meaning "a small story between us".
Interlogueの他のリリース