Before Monday Front Cover

Lyric

Before Monday (feat. Mitsugi)

Mio Koseki

C’est fou comme le bruit du vent

それは狂おしいぐらい

L’odeur des fleurs, Nous ramènent a nos souvenirs

風の音や花の匂いがあの時の思い出を運んでくる

J’ai longtemps cru que tu étais la, Cause de mon chagrin

もう長い間 この悲しみの原因は君なんだと思ってた

Mais il n’en était rien

でも本当はそうじゃなかった

J’espère que de ton coté tout va bien

どうか君が元気でいますように

Moi Je chante, et chanterai encore demain

わたしは歌う、そして明日も歌い続けるよ

Je reste à la maison

家にとどまってるの

À l’arrière saison

こんないい季節にね

Je ressens ma solitude

孤独を感じながら

Mais c’est comme d’habitude

でもこんなのいつものこと

ノイズから解放

光射す毎秒

気分は最高

そろそろ Take off

Time plays a beat

We just play melody on to it

Time plays a beat

We just play melody on to it

Don’t stare at the ceiling

Imagine a blue sky

Before monday, before monday

君からのMessage

なくなってもう2年

今でも同じように

恋しくなるけど

過去を辿る日々

大好きな君に

さよならを告げて

そろそろ Take off

Time plays a beat

We just play melody on to it

Time plays a beat

We just play melody on to it

Don’t stare at the ceiling

Imagine a blue sky

Before monday, before monday

風感じて

空の向こうへ

飛んでいく

そんな気分

2 ans déjà que pour moi le temps s’est arrêté

時間が止まってからもう2年

Je sais que c’est pas toi, juste mon orgueil, ma fierté

君のせいじゃないの分かってる、僕のエゴ、僕のプライドなんだ

On m’avait pourtant prévenu, on remarque ce qu’on a qu’après l’avoir perdu

確かあの時言われたよね、持ってるものの大事さは失ってから気づくよ

Et moi je t’ai perdu

そして僕は君を失った

Des fois je joue les projectionnistes, je matte tous nos souvenirs

たまに映画監督のように、僕達の思い出を見返して

Les découpe colle et renoue mais à la fin t’es toujours triste…

カット、ペースト、どう合わせても、最後はいつも悲しい君

J’vais pas chercher d’excuse, c'est moi qui suis parti

言い訳するつもりはない、あの時消えたのは僕だ

J’espère juste un jour entendre à nouveau cette mélodie

ただいつか、またこのメロディー聞けたらいいな…

Time plays a beat

We just play melody on to it

Time plays a beat

We just play melody on to it

Don’t stare at the ceiling

Imagine a blue sky

Before monday, before monday

風感じて

空の向こうへ

飛んでいこう

そんな気分

  • Lyricist

    Mio Koseki, Mitsugi

  • Composer

    Mio Koseki, KJ, Gaku Ninomiya

Before Monday Front Cover

Listen to Before Monday (feat. Mitsugi) by Mio Koseki

Streaming / Download

  • ⚫︎

    Before Monday (feat. Mitsugi)

    Mio Koseki

  • 2

    Bicycle and Radio

    Mio Koseki

  • 3

    Pas Pas Pas

    Mio Koseki

  • 4

    L'hymne à l'amour (Cover)

    Mio Koseki

[Before Monday]

Radio Kiss FM KOBE sélectionne une de ses chansons (interprétée en français, anglais et japonais) comme "Chanson du Mois"

Lyrics by Mio Koseki
Music by Mio Koseki
French Rap by Mitsugi
Arrangement by KJ, Gaku Ninomiya
Mixed by Shigeki Okubo(Chimpanzee Studio)

Past Rank In

Before Monday

Apple Music • J-Pop Top Songs • Switzerland • TOP 45 • 9 Dec 2021 Apple Music • J-Pop Top Songs • Belgium • TOP 65 • 31 May 2021 Apple Music • J-Pop Top Songs • France • TOP 71 • 12 Aug 2021 iTunes Store • J-Pop TOP SONGS • France • TOP 142 • 27 May 2021

Artist Profile

  • Mio Koseki

    MIO KOSEKI[CHANTEUSE JAPONAISE] Mio Koseki est diplomée de l'Université d'Aoyama Gakuin en littérature française. En 2011, elle débute en tant que compositrice et en 2013, elle est partie vivre en France afin d'améliorer son français pour sa carrière musicale. A l'aide de chansons pop et des paroles mélangeant le japonais, le français et l'anglais, elle a donné des concerts avec enthousiasme dans tout le Japon. Elle a aussi composé, écrit et chanté des chansons pour des publicités tout en faisant en parallèle des chroniques de musiques françaises. Avec sa voix passionnée et délicate, elle apaise son public d'une manière unique sur scène. Depuis sa plus tendre enfance, elle a aussi étudié la danse, ce qui lui a permis de se produire intensément au travers de spectacles de danse contemporaine à Tokyo mais aussi entre autre à l'Auditorium du Louvre. [Historique] 2011-2012 Début en tant que compositrice et parolière pour divers artistes japonais puis début en tant que chanteuse 2013-2014 A vécu 1an½ à Paris pour améliorer et approfondir son apprentissage du français 2015 Obtention du 1er prix du Concours National de la Chanson Française à Kobé (Japon) en juin 2016 Interviews de nombreux artistes français (ZAZ, Brigitte, Julien Doré, etc.) pour le magazine japonais "Chanson Magazine" 2017 Danseuse et modèle pour le spectacle "L'Impressionniste Néo Vol.3" qui a pris place à l'Auditorium du Louvre (France) Donne plus de 100 concerts dans la Préfecture de Hyogo (Japon) Radio FM KOBE sélectionne une de ses chansons (interprétée en français, anglais et japonais) comme "Chanson du Mois" 2018 Edition d'un journal "ENVIE JOURNAL" sur les échanges de la culture franco-japonaise Donne plus de 200 concerts dans toutes les 47 préfectures du Japon pendant 2 mois½ Production, réalisation et model au Japon pour le parfum "Eau de Diamant" de la marque de cosmétiques français "Gemology" Participation à un event de charité à Kyoto (Japon) pour le "Natsuki Mari Festival in Kyoto 2018" Danseuse pour la soirée des 2 ans de la boutique de mode "BALLY" à Ginza (Tokyo, Japon) 2019 Sortie d'un album de reprises de chansons française le 30 mars 2020 Apparaît dans diverses publicités pour célébrer les 130 ans de l'anniversaire de la bière japonaise YEBISU et est en charge du chant pour un certain nombre de clips publicitaires 2021 Janvier: A reçu le titre de "Proche de Trésor National Vivant" (désigne les personnes certifiées conservateurs de biens cultures immatériels importants) lors de l'émission télévisuelle la plus célèbre de la région du Kansai, "Yo-idon" Mars: A chanté pour une publicité de la bière japonaise Kirin Août: Sur Apple Music dans la catégorie J-POP Album le single "Before Monday" atteint le Top2 (Suisse), Top3 (Belgique), Top5 (France) Septembre: "Before Monday" prend la première place du classement official mondial de la musique indépendante "IndieTop Chart" 2022 Avec le single "Before Monday", obtention d'un trophée à Paris pour commémorer la première place pendant 8 mois consécutifs du classement official mondial de la musique indépendante "IndieTop Chart"

    Artist page


    Mio Kosekiの他のリリース
  • Mitsugi

Trente records

"