

[verse 1]
もううんざり。
I’m sick of. I’m sick of
必要なときだけ話しかけてくる人、もううんざり。
I’m sick of putting up with people who only talk when they need something
耐えられない。
I can’t stand i・n・g. I can’t stand i・n・g
平気なふりをするの、もう耐えられない。本当はボロボロ。
I can’t stand pretending to be fine when I’m clearly falling apart
想像できない。
I can’t imagine i・n・g. I can’t imagine i・n・g
このまま、あといちねんすごすなんて想像できない。
I can’t imagine going another year like this
[bass drop 1]
I’m sick of. I’m sick of
I can’t stand i・n・g. I can’t stand i・n・g
I can’t imagine i・n・g. I can’t imagine i・n・g
Fake smile, fake vibe – I’m done with that lie
[verse 2]
ありえないよ。
There’s no way. There’s no way
こんなふうに感じてるの、自分だけなんてありえない。
There’s no way I’m the only one who feels like this
恋しいな。
I miss i・n・g. I miss i・n・g
予定もなくダラダラしてたあの頃が恋しい。
I miss hanging out with no plans
気にしないよ。
I don’t mind i・n・g. I don’t mind i・n・g
誰かが台無しにしたとしても、やり直すことは気にならない。
I don’t mind starting over when someone else messes things up
[bass drop 2]
There’s no way. There’s no way
I miss i・n・g. I miss i・n・g
I don’t mind i・n・g. I don’t mind i・n・g
I gave too much, forgot my name – but who’s to blame?
[verse 3]
考えてる。
I’m thinking about i・n・g. I’m thinking about i・n・g
今週末の誘い、全部ことわろうかと考えてる。
I’m thinking about turning down every invite this weekend
ついてくのがつらい。
I find it hard to. I find it hard to
みんなのスピードについてくのがつらい。
I find it hard to keep up with everyone’s timeline
そんな気がする。
I have a feeling. I have a feeling
もうずっと前から、置いてかれてる気がする。
I have a feeling I’ve already fallen way behind
[bass drop 3]
I’m thinking about i・n・g. I’m thinking about i・n・g
I find it hard to. I find it hard to
I have a feeling. I have a feeling
Clock’s still ticking – but I’m not in the race
[verse 4]
気のせいなのかな。
This might be just me, but. This might be just me, but
気のせいかもしれないけど、みんな無理して笑ってるよね。
This might be just me, but I think we’re all just faking it
楽しみにしてる。
I’m looking forward to i・n・g. I’m looking forward to i・n・g
つくり笑顔が不要な人生、楽しみにしてる。
I’m looking forward to living a life where I don’t have to fake a smile
ほんとそれ。
I know, right? I know, right?
人生はクソ。「ほんとそれ。」
Life sucks. I know, right?
[bass drop 4]
This might be just me, but. This might be just me, but
I’m looking forward to i・n・g. I’m looking forward to i・n・g
I know, right? I know, right?
At least I’m still alive – that counts for something, right?
- Lyricist
mima English learning music creator
- Composer
mima English learning music creator
- Producer
mima English learning music creator
- Guitar
mima English learning music creator

Listen to Life sucks by mima English learning music creator
Streaming / Download
- 1
Rock Melanchory Girl
mima English learning music creator
- 2
Dog's Gone, Regret Won't Stop
mima English learning music creator
- ⚫︎
Life sucks
mima English learning music creator
- 4
Quit Smoking
mima English learning music creator
- 5
Confused About the Future: College Edition
mima English learning music creator
- 6
The Dignified Wanderer (morning version)
mima English learning music creator
- 7
The Dignified Wanderer (noon version)
mima English learning music creator
- 8
The Dignified Wanderer (night version)
mima English learning music creator
- 9
Rapid-Fire Romance Girl
mima English learning music creator
- 10
The Calculated Girl
mima English learning music creator
This is an original English-learning album featuring a diverse mix of music-from rock, hip-hop, rap, and metal to K-pop.
Each track is designed to help you enjoy the sound and improve your English conversation skills.
The lyrics include commonly used phrases from everyday English, along with Japanese lines that support understanding and retention.
Every song tells its own story, making the learning experience more engaging.
By humming along with the rhythm, you'll naturally deepen your grasp of grammar and expressions.
Music videos with Japanese translations are available on YouTube.
Artist Profile
mima English learning music creator
英語学習を目的としたノれる曲を制作しています。